Exemples d'utilisation de "offen gesagt" en allemand
Offen gesagt ist dieser Roman nicht sehr interessant.
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
Offen gesagt, ist sein neuer Roman nicht sehr interessant.
Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
Tom hat mir gesagt, dass er kein Problem damit hat.
Tom told me that he doesn't have a problem with that.
Ehrlich gesagt gefällt mir sein Lebenswandel nicht.
To tell the truth, I don't like his way of living.
Bitte entschuldige, was ich gerade gesagt habe.
Please accept my apologies for what I said just now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité