Exemples d'utilisation de "pro sekunde" en allemand

<>
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde. We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second.
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde. We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief. I write to my mother once a month.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. The race went down to the wire.
Tom tankt zweimal pro Woche. Tom puts gas in his car twice a week.
Sehr bedauerlicher Weise werden jede Sekunde 1.900 Quadratmeter Land zu Wüste. Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
Er rasiert sich vier Mal pro Woche. He shaves four times a week.
Sie ruht sich keine Sekunde aus. She does not take a rest for an instant.
Sein Vater isst dort zwei Mal pro Woche. His father eats there twice a week.
Eine Sekunde ist ein Sechzigstel einer Minute. A second is a sixtieth part of a minute.
Wie viel verdient er pro Monat? How much does he earn in a month?
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen? How many times a week do you go shopping at a supermarket?
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Was kostet die Miete pro Monat? How much is the rent per month?
Der Zug kam auf die Sekunde pünktlich an. The train arrived bang on time.
Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht. I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.
Ich gehe einmal pro Monat zum Friseur. I go to the barber's once a month.
Ein Arbeiter arbeitet acht Stunden pro Tag, in der Regel. The workman, as a rule, works eight hours a day.
Während es einige Leute gibt, die das Internetz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können. While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !