Exemples d'utilisation de "ran müssen" en allemand

<>
Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran. The phone's ringing. I'll get it if you want.
Sie müssen Probleme schaffen, um Profit zu erzielen. You have to create problems to create profit.
Los, ran! Es ist soweit ... einer von uns muss sterben. Approach! The time has come... one of us must die.
Mein Herr, müssen wir mit Tinte schreiben? Sir, do we have to write in ink?
Er geht mächtig ran He drives a hard bargain
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Sie müssen sich um den Hund kümmern. You must take care of the dog.
Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein. We must always try to serve others.
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen. We have to expect the worst.
Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben. We must learn to live in harmony with nature.
Während der Ausführung des Plans hätten Sie mit allen möglichen Schwierigkeiten rechnen müssen. In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Fahrer müssen auf die Straße überquerende Kinder achten. Drivers must look out for children crossing the road.
Um nicht zur Schule gehen zu müssen, tat Maria so, als wäre sie krank. Mary pretended she was sick to avoid going to school.
Ich hätte es wissen müssen, dass sie mich verrieten. I should have known they would betray me.
Wir müssen unsere Ausgaben kürzen. We must cut down our expenses.
Tom weiß nicht, wie lange er auf Mary wird warten müssen. Tom doesn't know how long he'll have to wait for Mary.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Wir müssen speditiv handeln. We have to act quick.
Wir müssen die Todesstrafe abschaffen. We must abolish the death penalty.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !