Exemples d'utilisation de "rechten Seite" en allemand

<>
Bleib auf der rechten Seite. Keep to the right.
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite. Take the first street to the right.
Bleiben Sie auf der rechten Seite. Keep to the right.
Auf Ihrer rechten Seite sehen sie die See. You can see the sea on your right.
Bleibt auf der rechten Seite. Keep to the right.
Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand. Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand.
Er war immer auf der Seite der Schwachen, gegen die Starken. He was always on the side of the weak against the strong.
Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden. In due time, his innocence will be proved.
Sie stand stets an meiner Seite. She always stood by me.
Wer warten kann, dem kommt alles zur rechten Zeit. Good things come to those who wait.
Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen. Open the cupboard to the left, the bottles are in there.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Tom hat das Herz am rechten Fleck. Tom's heart is in the right place.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut. You're by my side; everything's fine now.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. I can't see anything with my right eye.
Sogar der Friedhof hat seine eigene Auftritt, und dort gibt es eine Seite "Neuigkeiten"! Kannst du dir Neuigkeiten vom Friedhof vorstellen?! This cemetery even has its own site, and there is a page “News” on it! Can you fancy news from the graveyard?!
Er ist der Typ, der die Dinge beim rechten Namen nennt. He is a type of a person who calls a spade a spade.
Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes. The person on the left ruins the balance of the picture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !