Exemples d'utilisation de "rein tun" en allemand

<>
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Komm rein! Come on in!
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Heute habe ich viel zu tun. Today I have a lot of things to do.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom hat keine Ahnung, was er tun soll. Tom has no idea what to do.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Unser Anführer weiß, was zu tun ist. Our leader will know what to do.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Hör auf mich zu nerven, ich hab viel zu tun. Stop pestering me, I'm busy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !