Exemples d'utilisation de "rein zufällig" en allemand

<>
Ich traf ihn rein zufällig. I met him by pure chance.
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen. I met him in Tokyo by chance.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Hast du zufällig Zeit? Do you happen to have the time?
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. We happened to meet at the station.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig. I went into a tearoom, where I happened to see him.
Komm rein! Come on in!
Das ist ganz zufällig passiert. It happened completely by accident.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Ich habe gestern im Vergnügungspark zufällig meinen Lehrer getroffen. Yesterday, I ran into my teacher at the amusement park.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom hat Mary zufällig im Supermarkt getroffen. Tom happened to meet Mary at the supermarket.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Ich traf ihn zufällig heute Morgen im Zug. I met him by chance in the train this morning.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Ich habe Mary zufällig letzte Woche auf der Party getroffen. I ran into Mary at the party last week.
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !