Exemples d'utilisation de "richten" en allemand

<>
Dieses Magazin richtet sich an Jugendliche. That magazine is aimed at teenagers.
Seine ironischen Bemerkungen sind nicht an Sie gerichtet. His ironical remarks are not directed at you.
Ich habe meinen Fotoapparat auf sie gerichtet. I pointed my camera at her.
Die Zeitschrift richtet sich an Teenager. The magazine is aimed at teenagers.
In der Mathematik ist ein Köcher ein gerichteter Graph. In mathematics, a quiver is a directed graph.
Ich richtete mein Gewehr auf das Ziel. I aimed my gun at the target.
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Ich richtete meine Pistole auf das Ziel. I aimed my gun at the target.
Der Mann richtete eine Pistole auf die Kriminalbeamten. The man aimed a gun at the detectives.
Er nahm das Gewehr auf und richtete es auf das Ziel. He picked up the rifle and aimed it at the target.
Wir richten Fragen an den Bürgermeister. We are asking questions to the mayor.
Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen. They ask questions directly to the President.
Wir müssen uns nach den hiesigen Sitten richten. We have to respect local customs.
Sie richten es sich so ein, dass sie mit wenig Geld zurechtkommen. They manage to get along without much money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !