Exemples d'utilisation de "richtig gehend" en allemand

<>
Tue das, was du für richtig hältst. Do what you believe is right.
Weihnachten ist bald, richtig? Christmas is soon, right?
Diese Uhr geht richtig. This clock is accurate.
Tom sieht richtig geil aus. Tom is extremely fit.
Ich frage mich, ob das, was ich geschrieben habe, richtig war. I wonder if what I wrote was correct.
Ist dieses Wort in diesem Kontext richtig? Is this word correct in this context?
Die Turmuhr dort geht richtig. The clock on that tower is accurate.
Eine der Antworten ist richtig. One of answers is correct.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen richtig und falsch. Tom doesn't know the difference between right and wrong.
Ich habe das Zusammensein mit dir richtig genossen. I really enjoyed your company.
Wenn du willst, dass etwas richtig gemacht wurde, dann musst du es selbst gemacht haben. If you want something done right you have to do it yourself.
Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun. If you want something to be done right, sometimes you've just go to do it yourself.
Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind. Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.
Die Heizung in unserem Studentenwohnheim funktioniert nicht richtig. Our dorm's heating system isn't working properly.
Einzelzimmer mit Bad, richtig? Single with bath, right?
Mach deine Arbeit, wie du es für richtig hältst. Do your work in your own way.
Ich habe sie RICHTIG gut kennengelernt. I got to know her REAL well.
Ist diese Übersetzung richtig? Is this translation correct?
Ich mag ihn nicht so richtig. I don't really like him.
Wer reiten lernen möchte, muss zuerst lernen, richtig auf- und abzusitzen. Whoever wants to learn to ride a horse must first learn to mount and unmount correctly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !