Exemples d'utilisation de "schützen" en allemand

<>
Ich werde dich vor Gefahr schützen. I will protect you from danger.
Die Bürgerwehr wurde gegründet, um im Ernstfall die Bürger zu schützen. The militia was formed to defend citizens in an emergency.
Ein Leibwächter ist ein Mensch, dessen Beruf es ist, den Körper, und so das Leben, eines anderen Menschen, zu schützen. A bodyguard is a person whose job it is to guard the body, and therefore the life, of another person.
Zuerst musst du dich selbst schützen. First, you must protect yourself.
Ich werde Sie vor Gefahr schützen. I will protect you from danger.
Ich werde euch vor Gefahr schützen. I will protect you from danger.
Wir sind hier, um Sie zu schützen. We're here to protect you.
Er ist hier, um dich zu schützen. He's here to protect you.
Ich bin hier, um dich zu schützen. I'm here to protect you.
Goldene Gewehre schützen dich nicht vor Kugeln. Golden guns don't protect you from bullets.
Sie ist hier, um dich zu schützen. She's here to protect you.
Wir sind hier, um dich zu schützen. We're here to protect you.
Wir müssen versuchen, unsere Umwelt zu schützen. We must try to protect the environment.
Sie riskierte ihr Leben, um ihr Kind zu schützen. She risked her life to protect her child.
Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen. One has to put on a helmet to protect the head.
Jeder kann sein Scherflein dazu beitragen, die Umwelt zu schützen. Anyone can do their bit to protect the environment.
Sie verstärkten die Dämme, um das Dorf vor dem Hochwasser zu schützen. They strengthened the dikes to protect the village against the flood.
Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen. She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt. The dignity of man is inviolable. To respect and protect it is the duty of all state authority.
Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten. Wanting to protect me from myself is about as ingenious as saving a fish from drowning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !