Exemples d'utilisation de "schau nach" en allemand

<>
Bitte schau nach meinem Gepäck. Please look after my luggage.
Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst. Look to the left and right before crossing the street.
Ich schaue nach meiner Brille. I'm looking for my eyeglasses.
Wir schauen nach den anderen. We are looking for each other.
Die Zwillinge schauten nach dem Baby. The twins looked after the baby.
Ich schaute nach, konnte aber nichts sehen. I looked but saw nothing.
Einige Lehrer schauen nach ihrer Frisur während des Unterrichtens. Some teachers look for their hair while teaching.
Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen. Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.
Schau nach hinten! Look back!
Wenn du nicht weisst, was das Wort bedeutet, schau im Wörterbuch nach. If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
Schau den Satz in deinem Wörterbuch nach. Look up the phrase in your dictionary.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Schau dir bitte das Haus mit dem roten Dach an. Please look at that red-roofed house.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Schau dich um. Look about you.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Schau mir in die Augen. Look into my eyes.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !