Exemples d'utilisation de "schon jetzt" en allemand

<>
Das Flugzeug hätte schon jetzt auf dem Kansai Flughafen ankommen sollen. The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
Ich habe den Winter satt, ich möchte den Frühling schon jetzt. I'm fed up with this winter, I want spring right now!
Ich möchte dir schon jetzt für jede Hilfe danken, die du ihr angedeihen lassen kannst. I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
Es ist schon elf. Ich muss jetzt gehen. It's already eleven o'clock. I must be leaving now.
Na, es wird schon spät. Lass uns jetzt gehen. Well, it's getting late. Let's go now.
Hast du schon von meinem neuen Flügel gehört? Jetzt musst du seinen Klang hören. Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound.
Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht. We've been working on this for five months. Don't fuck it up now.
Wir kennen uns jetzt schon seit vielen Jahren. We have known each other for many years now.
Das hat mich jetzt schon Stunden gekostet. It already has taken me hours.
Anfangs gefiel er mir nicht, aber jetzt schon. In the beginning I did not like him, but now I do.
Mir geht es jetzt schon viel besser. I'm quite better now.
Sie sollte jetzt schon im Büro sein. She ought to be at the office by now.
Wenn Blicke töten könnten, dann wäre ich jetzt schon tot. If looks could kill, I'd be dead by now.
Wovon redest du denn jetzt schon wieder? What are you on about?
Ich habe jetzt schon Stunden dafür gebraucht. It already has taken me hours.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Seine Mutter stand viel zeitiger auf als sonst und begann schon um acht mit dem Kochen. His mother got up much earlier than usual and started cooking as early as 8am.
Jetzt oder nie! It's now or never.
Tom hat die Antivirensoftware auf seinem Rechner schon lange nicht mehr aktualisiert. Tom hasn't updated the antivirus software on his computer in a long time.
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !