Exemples d'utilisation de "seil springen" en allemand

<>
Meine Tochter liebt das Seilspringen. My daughter loves jumping rope.
Seilspringen mag meine Tochter am liebsten. Jumping rope is my daughter's favorite.
Ihr sagt, es ist euer Brauch, Witwen zu verbrennen. Also gut. Wir haben auch einen Brauch: Wenn Männer eine Frau lebend verbrennen, binden wir ein Seil um ihre Hälse und hängen sie. Baut euren Scheiterhaufen; daneben werden meine Zimmermänner einen Galgen bauen. Ihr dürft eurem Brauch folgen. Und dann folgen wir unserem. You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.
Für dich würde ich durch einen Reifen springen. I'd jump through hoops for you.
Das Seil ist unter der Belastung gerissen. The rope broke under the strain.
Sie kann hoch springen. She can jump high.
Mach das Seil am Baum fest. Fasten the rope to the tree.
Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist. It is dangerous to jump onto a moving train.
Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen. I threw the rope and she caught hold of it.
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Dieses Seil ist sehr strapazierfähig. This rope is very tough.
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen. The girl was afraid to jump down from the roof.
Er wurde mit einem Seil an den Baum gefesselt. He was tied to the tree with a rope.
Die Polizei überzeugte sie, nicht von der Brücke zu springen. The police persuaded her not to jump off the bridge.
Er ließ das Seil los. He let go of the rope.
Er wagte nicht über den Bach zu springen. He didn't dare to jump the brook.
Er ergriff das Seil und rettete sich. He caught hold of a rope and saved himself.
Ich kann springen. I can jump.
Die zwei Kinder zogen am Seil, bis es riss. The two children pulled at the rope until it broke.
Wie hoch kannst du springen? How high can you jump?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !