Exemples d'utilisation de "sekunde" en allemand
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten.
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Sehr bedauerlicher Weise werden jede Sekunde 1.900 Quadratmeter Land zu Wüste.
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde.
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Das erste Flugzeug ist 1903 für zwölf Sekunden geflogen.
The first airplane flew in 1903 for twelve seconds.
Eine Stunde hat sechzig Minuten, und eine Minute hat sechzig Sekunden.
An hour has sixty minutes, and a minute has sixty seconds.
Nachdem er für zehn Sekunden einem arabischen Lied zugehört hat, hörte Dima eine vertraute Stimme sagen: "Friede sei mit Dir!"
After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité