Exemples d'utilisation de "sich ärgern" en allemand

<>
Da ist nichts, worüber man sich ärgern soll. There is nothing to be angry about.
Ärgere dich nicht über seine Worte. Don't be angry at his words.
Ärgere dich nicht über seine Worte. Don't be angry at his words.
Da ist nichts, worüber man sich ärgern soll. There is nothing to be angry about.
Wieso ärgert er sich über so etwas? Why is he angry about something like that?
Ich mag keine Leute, die sich leicht ärgern. I don't like people who get angry easily.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern. You have no cause for anger.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Kinder hassen es, Lehrer zu ärgern. Children hate annoying teachers.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Über nichts, was Maria tut, scheint sich Tom je zu ärgern. Tom never seems to get upset no matter what Mary does.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !