Exemples d'utilisation de "sich überwinden" en allemand

<>
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden. We will have to get over the feeling of helplessness.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Früher oder später wird sie den Schock überwinden. Sooner or later, she'll get over the shock.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Du musst die Schwierigkeiten überwinden. You have to overcome the difficulties.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich verdanke es meiner Mutter, dass ich meine Schwierigkeiten überwinden konnte. I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir müssen diese Schwierigkeit überwinden. We must get over this difficulty.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Du musst die Angst vor der Dunkelheit überwinden. You must conquer your fear of the dark.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich konnte mich nicht dazu überwinden, es zu essen. I could not bring myself to eat it.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden. She could not get over her fear of the dark.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden. We must get over many difficulties.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !