Exemples d'utilisation de "sich abgeben" en allemand

<>
Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben. The Prime Minister is to make a statement today.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben. You'd make a good diplomat.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben. He demands that they all turn in their papers on time.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. You would make a good diplomat.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !