Exemples d'utilisation de "sich anfangen" en allemand avec la traduction "begin"

<>
Traductions: tous39 start21 begin17 open1
Die Arbeit hat schon angefangen. The work has already begun.
Es hat gerade angefangen zu schneien. It began snowing just now.
Hast du angefangen, Englisch zu lernen? Have you begun studying English?
Es hat gerade angefangen zu regnen. It began raining just now.
Dann habe ich angefangen zu verstehen. I then began to understand.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. You began to learn Esperanto.
Wann hat es angefangen zu regnen? When did it begin to rain?
Wann hast du angefangen, Englisch zu lernen? When did you begin studying English?
Wann hast du angefangen, Golf zu spielen? When did you begin playing golf?
Der Krieg hat drei Jahre später angefangen. The war began three years later.
Der Film hat um 2 Uhr angefangen. The film began at 2.
Die Blätter haben angefangen, die Farben zu verändern. The leaves have begun to change colors.
Kaum hatte ich angefangen zu arbeiten, begann es zu regnen. I had hardly started to work when it began to rain.
Tom war schon vollkommen betrunken, bevor die Feier angefangen hatte. Tom was totally snockered before the party even began.
Ich habe der Versuchung nachgegeben und angefangen, eine Zigarette zu rauchen. I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
Um alles noch schlimmer zu machen, hat es angefangen, stark zu regnen. To make the matter worse, it began to rain heavily.
Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen. I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !