Exemples d'utilisation de "sich auf dem laufenden halten" en allemand
Halte mich für alle weitere Entwicklungen auf dem Laufenden.
Keep me apprised of any further developments.
Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.
He is trying to keep up with the current of the times.
Sie versuchte auf dem Laufenden zu bleiben, was in der Welt so vor sich geht.
She tries to keep up with what is going on in the world.
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht.
Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Legen Sie sich auf dem Untersuchungstisch auf den Bauch.
Lie on your stomach on the examination table.
Saburo schnappte sich alle Knabberartikel, die sich auf dem Tisch befanden.
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.
Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden.
The confused travelers realized they were headed toward the wrong town.
Das Flugzeug befindet sich auf dem Weg von Tokio nach Italien.
The plane is on the way from Tokyo to Italy.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah.
He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf.
Bill and Joan divided the candy between them.
Auf dem Schild im Park hieß es: "Grünflächen nicht betreten!"
The notice in the park said "Keep off the grass".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité