Exemples d'utilisation de "sich auf der lauer liegen" en allemand

<>
Alle haben sich auf der Party gut unterhalten. Everyone had a good time at the party.
Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße. My house is on the west side of the street.
Er befindet sich auf der schiefen Bahn. He's on a bad path.
Er befindet sich auf der Heimreise. He's homeward bound.
Tom schlägt sich auf der Straße. Tom is fighting in the street.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Willi und Johanna teilten die Süßigkeiten unter sich auf. Bill and Joan divided the candy between them.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. There were more than fifty girls at the party.
Sie hat sich auf eine Stelle als Verkäuferin beworben. She applied for a job as a saleswoman.
Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil. No river in the world is longer than the Nile.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen. Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
"Und wenn dein Bruder ohne Ankündigung morgen auf der Party erschiene?" "Ich würde mich sehr freuen, dass er gekommen ist." "And if your brother turned up at the party without notice tomorrow?" "I would be very happy that he came."
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen. In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Er verlief sich auf seinem Weg hierher. He got lost on his way here.
Stimmt es, dass du auf der Feier Tango tanztest? Is it true that you danced tango in that party?
Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie. He fell in love with her at first sight.
Es gibt auf der ganzen Insel nur ein Geschäft. There is only one store on the whole island.
Sie ist damit beschäftigt, sich auf ein Examen vorzubereiten. She is busy preparing for an examination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !