Exemples d'utilisation de "sich befördern" en allemand

<>
Tom wurde zum Steiger befördert. Tom was promoted to foreman.
Dieser Bus kann fünfzig Fahrgäste befördern. This bus can carry fifty passengers.
Er wurde zum Richter befördert. He was raised to the bench.
Tom wurde zum Vorarbeiter befördert. Tom was promoted to foreman.
Jeder dieser Aufzüge kann zehn Personen befördern. These elevators are each capable of carrying ten persons.
Tom wurde zum Polier befördert. Tom was promoted to foreman.
Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern. This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
Er wurde zum Schulleiter befördert. He was promoted to the position of head teacher.
Sie wurde über die Köpfe ihrer Vorgesetzten hinweg befördert. She was promoted over the heads of her seniors.
Mary wurde an den Anfang eines jeden Satzes befördert, nachdem sie Tom verbannt hatte. Mary, having exiled Tom, was promoted to the beginning of each sentence.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich zahlte 2000 Yen, um das Paket per Luftpost zu befördern. I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !