Exemples d'utilisation de "sich bestätigen" en allemand

<>
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Wir sollten seine Absichten einmal mehr bestätigen. We should confirm his intentions once more.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März. Please reconfirm the reservation by March 10.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich kann die Gerüchte weder bestätigen noch dementieren. I can neither confirm nor deny the rumors.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ray war bereit, Gary's Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte. Ray was willing to corroborate Gary's story, but the police were still unconvinced that either of them were telling the truth.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich möchte meine Vorbestellung bestätigen I would like to confirm my reservation
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Waren bis zum gewünschten Termin liefern können Please confirm that you can deliver the goods by the requested date
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wir freuen uns, Ihre Bestellung bestätigen zu können We are pleased to acknowledge your order
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ausnahmen bestätigen die Regel Exceptions confirm the rule
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !