Exemples d'utilisation de "sich eintreten" en allemand

<>
Seit ich in diese Schule eingetreten bin, muss ich wöchentliche Berichte schreiben, gerade so wie es die japanischen Schüler machen. Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do.
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich möchte in einen Golfklub eintreten. I will join a golf club.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Lass ihn eintreten. Let him enter.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten. Please knock before you come in.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Der Mann trat zur Seite, um sie in das Zimmer eintreten zu lassen. The man stepped aside for her to enter the room.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wir müssen für unsere Rechte eintreten. We must stand up for our rights.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Tom ärgerte sich darüber, dass Maria statt seiner befördert wurde. Tom resented the fact that Mary got the promotion instead of hm.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. The story came home to her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !