Exemples d'utilisation de "sich entfernt liegen" en allemand
Sein Haus ist von seiner Schule nur einen Katzensprung entfernt.
His house is within a stone's throw of his school.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
Zeitschriften dürfen nicht aus dem Lesesaal entfernt werden.
Periodicals may not be removed from the reading room.
Wir sind vierzig Kilometer von der Hauptstadt entfernt.
We are forty kilometers away from the capital city.
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.
A friend of mine recently slipped on a toy car that his son had left lying on the stairs, and has broken his big toe.
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
There is no distance on this earth as far away as yesterday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité