Exemples d'utilisation de "sich entzwei brechen" en allemand

<>
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
Unsere Leiter ist entzwei. Our chief is cut to pieces.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Kaum hatte er den Brief bekommen, riss er ihn entzwei. He had no sooner got the letter than tore it in two.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich glaube, ich muss brechen. I feel like throwing up.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Um wie viel Uhr brechen wir auf? What time do we leave?
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Es ist nicht gut, ein Versprechen zu brechen. It is not good to break a promise.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Man sollte seine Versprechen nicht brechen. You shouldn't break your promises.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !