Exemples d'utilisation de "sich für ein Linsengericht hergeben" en allemand

<>
Er hält sich für ein Genie. He thinks he’s a genius.
Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin. The moment she'd finished, she lay down for a nap.
Sie hält sich für ein Genie. She thinks she's a genius.
Glücklich sind die, die sich für weise halten. Happy are those who think themselves wise.
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit. She was ashamed of herself for her carelessness.
Was bin ich für ein Idiot! What an idiot I am!
Viele Amerikaner interessieren sich für Jazz. Many Americans are interested in jazz.
Was für ein komischer Typ! What a strange guy!
Interessiert er sich für mich? Is he interested in me?
Was für ein Segen ist es, dass sie nicht kommen. What a blessing it is that they did not come.
Interessiert sie sich für mich? Is she interested in me?
Was für ein schlimmes Mädchen! What a bad girl!
Er hat sich für den Notfall versichert. He insured himself for a rainy day.
Er hat sein ganzes Geld für ein Auto ausgegeben. He spent all of his money on a car.
Tom interessiert sich für französische Literatur. Tom is interested in French literature.
Was für ein angenehmer Tag! What a lovely day!
Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte. I know someone who may be interested in your project.
Ein Kadaver ist keine Kiste für ein motorisiertes Fahrzeug. A carcase is not a box for a motorized vehicle.
Mein Vater interessiert sich für Alte Geschichte. My father is interested in ancient history.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !