Exemples d'utilisation de "sich glauben" en allemand

<>
Traductions: tous278 think249 believe oneself29
Ich glaube, ich werde ohnmächtig. I think I'm going to faint.
Man glaubte, Wale seien Fische. It was believed that whales were fish.
Ich glaube, es wird regnen. I think it's going to rain.
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. No one believed me at first.
Ich glaube, Sie haben Recht. I think you're right.
Man glaubte, dass Wale Fische wären. It was believed that whales were fish.
Ich glaube, ich habe verstanden. I think I understood.
Tom glaubte, dass Mary unschuldig war. Tom believed that Mary was innocent.
Ich glaube, ich hab's. I think I've got it.
Fast alle Studenten glaubten das Gerücht. Almost all the students believed the rumor.
Ich glaube du hast recht. I think you're right.
Allgemein wird geglaubt, dass Geld glücklich macht. It is generally believed that money brings happiness.
Ich glaube, mir ist kalt. I think I am cold.
Er glaubte, dass die Erde rund ist. He believed that the earth was round.
Ich glaube, ich nehme dieses I think I'll take this
Sie glaubten, dass die Erde flach sei. They believed that the earth was flat.
Ja, das glaube ich auch. Yes, I think so, too.
Man glaubt noch immer an eine Menge Aberglaube. Lots of superstitions are still believed in.
Ich glaube, ich bin kalt. I think I am cold.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !