Exemples d'utilisation de "sich heben" en allemand

<>
Ich kann diesen Behälter nicht heben. I cannot lift this box.
Du kannst das Klavier nicht heben. You can't lift the piano.
Sie haben sie über ihre Köpfe gehoben. They lifted her above their heads.
Können Sie mir helfen, das zu heben? Can you help me lift this?
Ich kann den Sack auch nicht heben. I can't lift the sack either.
Er ist stark genug, das zu heben. He's strong enough to lift that.
Sie hoben ihn sorgfältig in den Rettungswagen. They lifted him carefully into the ambulance.
Sie hob den Kopf und sah ihn an. She lifted up her head and looked at him.
Die Regierung hob die Regulierung der Preise auf. The government lifted price controls.
Dieser Stein war so schwer, dass ich ihn nicht heben konnte. This stone was so heavy that I could not lift it.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Könnte ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, den er anschließend selbst nicht heben könnte? Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du musst deine Hand heben, wenn du in der Sitzung etwas sagen willst. You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wir heben in fünf Minuten ab. We will take off in a few minutes.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !