Exemples d'utilisation de "sich in Bewegung setzen" en allemand

<>
Wir müssen alle Hebel in Bewegung setzen, um diesen Plan auszuführen. We must carry out this plan by all means.
Ich bestieg gerade noch den Zug, als er sich in Bewegung setzte. I had barely got aboard when the train began to move.
Amerika ist ein Land, das immer in Bewegung ist. America is a country on the move.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Setz deinen Arsch in Bewegung! Get your arse into gear!
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist. It is dangerous to jump onto a moving train.
Das Baby weinte sich in den Schlaf. The baby wept to sleep.
Unser Planet, die Erde, ist immer in Bewegung. Our planet, Earth, is always in motion.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf. Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
George fühlte, wie sich der Zug in Bewegung setzte. George felt the train begin to move.
Sie befindet sich in einem Schockzustand. She's in a state of shock.
Der Bus war bereits in Bewegung, als er versuchte einzusteigen. The bus was already in motion when he tried to board it.
Alle Jungen verliebten sich in Julia. All the boys fell in love with Julia.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. The race went down to the wire.
Sie hat sich in diesen Jungen verguckt. She has a crush on this boy.
Meine Großmutter hat sich in Deutschland einer Operation unterzogen. My grandmother underwent surgery in Germany.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. The earth travels in an orbit around the sun.
Zucker löst sich in Wasser. Sugar dissolves in water.
Der Flughafen befindet sich in der Bucht von Osaka. The airport is in Osaka Bay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !