Exemples d'utilisation de "sich in stücke brechen" en allemand

<>
Er riss die Fotos in Stücke. He tore the photographs into pieces.
Sie versuchten schwimmend, sich in Sicherheit zu bringen. They tried to swim to safety.
Nachdem sie den Brief gelesen hatte, zerriss sie ihn in Stücke. After she had read the letter, she tore it to pieces.
Ich bestieg gerade noch den Zug, als er sich in Bewegung setzte. I had barely got aboard when the train began to move.
Die vordere Windschutzscheibe wurde in Stücke zertrümmert. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Es war mein Buch, welches von deinem Kind in Stücke gerissen wurde. It was my book that your child tore to pieces.
Das Baby weinte sich in den Schlaf. The baby wept to sleep.
Sie riß seinen Brief in Stücke. She tore his letter to pieces.
Zucker löst sich in einem Glas Wasser schnell auf. Sugar will dissolve in a glass of water quickly.
Sie befindet sich in einem Schockzustand. She's in a state of shock.
Alle Jungen verliebten sich in Julia. All the boys fell in love with Julia.
Das Rennen entschied sich in letzter Sekunde. The race went down to the wire.
Sie hat sich in diesen Jungen verguckt. She has a crush on this boy.
Meine Großmutter hat sich in Deutschland einer Operation unterzogen. My grandmother underwent surgery in Germany.
Die Erde bewegt sich in einem Orbit um die Sonne. The earth travels in an orbit around the sun.
Zucker löst sich in Wasser. Sugar dissolves in water.
Der Flughafen befindet sich in der Bucht von Osaka. The airport is in Osaka Bay.
Der Waldbrand begann sich in alle Richtungen auszubreiten. The forest fire began to spread in all directions.
Das grundlegende Design der braven Büroklammer hat sich in über einhundert Jahren nicht verändert. The basic design of the humble paper clip has not changed in over one hundred years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !