Exemples d'utilisation de "sich kritik aussetzen" en allemand

<>
Sein Buch zog Kritik auf sich. His book became an object of criticism.
Pflanze nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Don't expose the plant to direct sunlight.
Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik. The boss tortured the workers with his criticism.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Du reagierst zu empfindlich auf Kritik. You are too sensitive to criticism.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Seine Kritik zielte auf die japanische Regierung. His criticisms were aimed at the Japanese government.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob. People ask you for criticism, but they only want praise.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sei nicht so empfindlich gegenüber Kritik! Don't be so sensitive to criticism.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Seine Kritik war fehl am Platz. His criticisms were out of place.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Die meisten Schriftsteller reagieren empfindlich auf Kritik. Most writers are sensitive to criticism.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Der Reporter übte Kritik am Politiker. The reporter criticized the politician.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeprozedere nicht ändern. Despite criticism, the award procedure will not change.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !