Exemples d'utilisation de "sich nachschlagen" en allemand

<>
Ich habe die Wörter in meinem Wörterbuch nachgeschlagen. I looked up the words in my dictionary.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde. I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich kann dieses Wort nicht im Wörterbuch nachschlagen. Ich kenne das arabische Alphabet nicht. I cannot search this word in the dictionary. I don't know Arabic alphabet.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich wollte es nachschlagen. I meant to look it up.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Du solltest dieses Wort nachschlagen. You should look that word up.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Das kannst du in jedem Wörterbuch nachschlagen. You find it in any dictionary.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen. When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
halten Sie sie bitte in der Nähe von Ihrem Computer zum leichten Nachschlagen please keep them near your computer for easy reference
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Tom ärgerte sich darüber, dass Maria statt seiner befördert wurde. Tom resented the fact that Mary got the promotion instead of hm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !