Exemples d'utilisation de "sich rücken" en allemand

<>
Bitte rücke den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Rücke den Stuhl näher an den Tisch. Move the chair nearer to the desk.
Bitte rücken Sie den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Jedes Jahr rückt Hawaii zehn Zentimeter weiter in Richtung Japan. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Tom liegt auf dem Rücken. Tom lay on his back.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist. Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Der Präsident saß auf dem Stuhl, mit dem Rücken zum Fenster. The president was sitting in the chair with his back to the window.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken. She is carrying a backpack on her back.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Legen Sie den Kranken auf den Rücken. Put the patient on his back.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Mir tut der Rücken weh. My back hurts.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Taucher oder Froschleute haben einen Luftbehälter auf dem Rücken. Divers or frog people have an air container on their backs.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !