Exemples d'utilisation de "sich rein hauen" en allemand

<>
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen. We're getting out of here. The cops are coming.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Es würde dich vom Hocker hauen, wenn ich dir die volle Wahrheit sagte. If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Komm rein! Come on in!
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !