Exemples d'utilisation de "sich schlecht benehmen" en allemand

<>
Vor dem Mittagessen ging es ihr sehr gut, aber danach fühlte sie sich schlecht. She was very well before lunch, but felt sick afterward.
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Die Idee an sich ist nicht schlecht. The idea is not in itself a bad one.
Ein Auto an sich ist weder gut noch schlecht; es kommt auf den Fahrer an. A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.
Die britischen Fußballfans benehmen sich manchmal komplett daneben. British soccer fans sometimes get completely out of hand.
Benehmen Sie sich. Behave yourself.
Ich kann sein Benehmen nur schwer ertragen. I can barely stand his behavior.
Mir geht es schlecht. I'm not well.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sollten versuchen, sich besser zu benehmen. You should try to behave better.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich bitte für mein rüdes Benehmen um Entschuldigung! I apologize from my rudeness.
Diese Bananen sind schlecht geworden. These bananas went bad.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Er weiß nicht, wie man sich zu Tisch zu benehmen hat. He does not know how to behave at the table.
Diese Banane ist schlecht geworden. This banana went bad.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du solltest versuchen, dich besser zu benehmen. You should try to behave better.
Wenn du so viel isst, wird dir schlecht werden. If you eat so much, you'll get sick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !