Exemples d'utilisation de "sich sitzen bleiben" en allemand

<>
Du musst nur still sitzen bleiben. You have only to sit in silence.
Bitte bleiben sie sitzen. Please be seated.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis der Bus ganz zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Bleiben Sie sitzen! Remain seated!
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben. Please stay seated until we reach the terminal.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Er ging, um bei seinem Vetter zu bleiben. He went to stay with his cousin.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Möchten Sie nicht lieber am Fenster sitzen? Wouldn't you rather sit by the window?
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können. The sofa is wide enough for four people to sit on.
Wollen Sie nicht noch zum Tee bleiben? Won't you stay for tea?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh. My legs ache from sitting on tatami.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Was sitzen da für Vögelchen oben auf dem Mäuerchen? What kind of little birds are sitting up there on the little wall?
Wie lang werden Sie hier bleiben? How long will you be staying here?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !