Exemples d'utilisation de "sich still sitzen" en allemand

<>
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. We were so excited that we couldn't sit still.
Du musst nur still sitzen bleiben. You have only to sit in silence.
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Möchten Sie nicht lieber am Fenster sitzen? Wouldn't you rather sit by the window?
Tom bat Mary, still zu sein. Tom asked Mary to be quiet.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können. The sofa is wide enough for four people to sit on.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh. My legs ache from sitting on tatami.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Was sitzen da für Vögelchen oben auf dem Mäuerchen? What kind of little birds are sitting up there on the little wall?
Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein. The teacher told Mary to be quiet.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Kann ich hier sitzen? May I sit here?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !