Exemples d'utilisation de "sich verhindern" en allemand

<>
Wir müssen ein schnelles Bevölkerungswachstum verhindern. We must prevent rapid population growth.
Der Staatsstreich wurde im letzten Moment verhindert. The coup attempt was foiled at the last moment.
Ich hätte das nicht verhindern können. I couldn't have prevented this.
Niemand kann die Ausführung dieses Plans verhindern. Nobody can prevent this plan from being carried out.
Wie kann ich verhindern, dass das geschieht? How can I prevent this from happening?
Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern. Activists try to prevent disease in poor countries.
Diese Maßnahmen können die Ausbreitung der Krankheit verhindern. These measures can prevent the disease from spreading.
Sie versuchte die Verbreitung des Gerüchts zu verhindern. She tried to prevent the rumor from spreading.
Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt. We must prevent this type of incident from recurring.
Weit über dreitausend Leute unterschrieben, um den Abriss dieses historischen Gebäudes zu verhindern. Well over three thousand people signed to prevent the demolition of this historic building.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Um zu verhindern, dass seine Originalidee kopiert würde, verlegte sich Henry auf Schweigsamkeit. In order to keep his original idea from being copied, Henry resorted to reticence.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Defensives Fahrverhalten kann Unfälle verhindern. Defensive driving can help you avoid accidents.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Kampfkünste haben ihre Grenzen. Schau dir nur Bruce Lee an. Er war der Stärkste, aber er konnte nicht verhindern zu sterben. Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !