Exemples d'utilisation de "sich versorgen" en allemand

<>
Sie versorgten uns mit Nahrung. They supplied us with food.
Ich habe keine Familie zu versorgen. I have no family to provide for.
Sie versorgten uns mit Nahrung. They supplied us with food.
Ich habe eine große Familie zu versorgen. I have a large family to provide for.
Sie versorgten die Kriegsopfer mit Nahrung. They supplied the war victims with food.
Sie versorgten die Dorfbewohner mit Nahrung. They supplied the villagers with food.
Der See versorgt die Stadt mit Wasser. The lake supplies the city with water.
Die Stadt versorgte die Bedürftigen mit Decken. The city supplied the needy with blankets.
Der Fluss versorgt Städte und Dörfer mit Wasser. The river supplies cities and villages with water.
Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut. The Red Cross supplied the hospital with blood.
Sie wurden allein gelassen, um sich selbst zu versorgen. They were left to fend for themselves.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Cows supply us with many things we need.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Schafe versorgen uns mit Wolle. Sheep provide us with wool.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Man muss die Maschine mit Treibstoff versorgen. We must fuel the machine.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie versorgen sich gänzlich auf sich gestellt. They're self sufficient.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !