Exemples d'utilisation de "sich wegen Ruhestörung anzeigen" en allemand

<>
Das Flugzeug verspätete sich wegen des schlechten Wetters. The plane was late due to bad weather.
Der Zug verspätete sich wegen eines Unfalls. The train was delayed because of an accident.
Ihre Reise verzögerte sich wegen des Zuges. Her journey was delayed because of the train.
Ausländische Investoren zogen sich wegen regionaler politischer Unruhen zurück. Foreign investors backed off because of regional political unrest.
Ich werde dich anzeigen. I will sue you.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Man hat das Picknick wegen mangelndem Interesse abgesagt. The picnic was canceled for lack of interest.
Zeige soviel Finger, die die richtige Zahl anzeigen. Indicate the applicable numeral, by holding up the corresponding number of fingers.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Alle wissen, dass sie ihn wegen des Geldes geheiratet hat. Everybody knows she married him for his money.
Anzeigen suchen Search ads
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Der Bus hatte wegen des Staus Verspätung. The bus was late because of the traffic jam.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich hatte im letzten Jahr eine Operation wegen grünen Stars. I had an operation for glaucoma last year.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran. The plane was late due to bad weather.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !