Exemples d'utilisation de "sich weiter entwickeln" en allemand

<>
Der Geist sollte zusammen mit dem Körper weiter entwickelt werden. The mind should be developed along with the body.
Wir müssen erneuerbare Energiequellen entwickeln. We must develop renewable energy sources.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Was heißt es, eine solide Architektur zu entwickeln? What does it mean to develop a sound architecture?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Die Welt muss neue Energiequellen entwickeln anstelle von Erdöl. The world needs to develop new energy sources in place of oil.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Was heißt es, eine Klangarchitektur zu entwickeln? What does it mean to develop a sound architecture?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren. Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie macht weiter. She is getting on.
Die Piratenpartei könnte sich zu einer der treibenden politischen Kräfte entwickeln. The Pirate Party could mature into a political driving force.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !