Exemples d'utilisation de "sich weiter gehen" en allemand

<>
Ich bin so müde, ich kann keinen Schritt weiter gehen. I am so tired that I can't walk another step.
Der Junge war so müde, dass er keinen Schritt weiter gehen konnte. The boy was so tired that he could walk no longer.
Ich glaube, wir können weiter gehen I think we can keep going
Er war zu müde weiter zu gehen. He was too tired to walk any more.
Er war zu ermüdet, um noch etwas weiter zu gehen. He was too tired to go any further.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !