Exemples d'utilisation de "sich zufrieden geben" en allemand

<>
Wenn Sie mit dem Service nicht zufrieden sind, geben Sie kein Trinkgeld. If you don't like the service, don't leave a tip.
Die Öffentlichkeit gab sich mit den Ausführungen des Premierministers zum Skandal nicht zufrieden. The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Geben Sie sich nicht mit ihm ab. Don't keep company with him.
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich. These wild flowers give off a nice smell.
Die Blumen geben einen sehr angenehmen Duft von sich. The flowers give off a very pleasant scent.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. I have to teach Mary English.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Bist du mit deinem Aussehen zufrieden? Are you happy with how you look?
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er war ganz und gar nicht zufrieden. He was not at all satisfied.
Gibt es jemanden, der Antwort geben kann? Is there anyone who can answer?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sind Sie mit Ihrem Alltagsleben zufrieden? Are you satisfied with your daily life?
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich bin in keiner Weise zufrieden mit meinem gegenwärtigen Einkommen. I am by no means satisfied with my present income.
Ich werde dir die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben. I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !