Exemples d'utilisation de "sich zurück kommen" en allemand

<>
Er war aus China zurückgekommen. He had come back from China.
Er ist gerade aus dem Ausland zurückgekommen. He just returned from abroad.
Tom weiß nicht, wann Mary von Boston zurückgekommen ist. Tom doesn't know when Mary got back from Boston.
Er ist letzten August zurückgekommen. He came back last August.
Ich bin gerade von der Post zurückgekommen. I have just returned from the post office.
Mein Vater ist um sechs Uhr von seinem Büro zurückgekommen. Father got back from the office at six.
Er ist gestern spät zurückgekommen. Yesterday he came back late.
Gestern, als ich meinen Onkel sah, sagte er mir, dass er vor drei Tagen aus London zurückgekommen sei. When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
Wann sind Sie aus Deutschland zurückgekommen? When did you come back from Germany?
Wann ist er aus Osaka zurückgekommen? When did he come back from Osaka?
Wenn er traurig ist, zieht er sich zurück. When he's sad, he withdraws from other people.
Ich werde gehen, wenn sie hierher zurück kommen. I will go when they come back here.
Er wird in ein paar Tagen zurück kommen. He will come back in a few days.
Wann wirst du zurück kommen? When will you return?
Lassen Sie uns später darauf zurück kommen. Let's leave that matter for later.
Ich bin sicher, dass sie bald zurück kommen wird. I'm sure that she will come back soon.
Die Briten zogen sich schließlich zurück. The British finally retreated.
Nach dem Abendessen zog er sich in sein Zimmer zurück. He retired to his own room after supper.
Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück. He retired to his own room after supper.
Die Soldaten zogen sich aus ihren Positionen zurück. The soldiers retreated from their positions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !