Exemples d'utilisation de "sich zurecht biegen" en allemand

<>
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Turn right at the crossroad.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine. He is getting on with his cousin.
Biegen Sie da vorne rechts ab. Turn right there.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Kommst du morgen ohne das Auto zurecht? Ich brauche es. Can you do without the car tomorrow? I need it.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab! Turn left at the next corner.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Mit diesem Typen komme ich nicht zurecht. I don't get along with that guy.
Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab. Go straight down this street and turn right at the third light.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin. He is getting on with his cousin.
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab. Turn right at the second corner.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter. He is getting on with his cousin.
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie dann nach rechts ab. Go straight, then turn right.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine. He is getting on with his cousin.
Biegen Sie an der nächsten Ecke rechts ab Turn right at the next corner
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !