Exemples d'utilisation de "so gut wie nichts" en allemand

<>
In dem Zimmer war so gut wie nichts. There was almost nothing in the room.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. A contract with that company is worth next to nothing.
Meins ist nicht so gut wie deins. Mine is not so good as yours.
Es ist so gut wie getan. It's as good as done.
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden. The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
Dieses Auto ist so gut wie neu. This car is as good as new.
Es ist so gut wie fertig. It's as good as finished.
Frauen fahren nicht so gut wie Männer. Women don't drive as well as men.
Ich kann Englisch nicht so gut wie er. I can't speak English as well as he can.
Den Bericht bis morgen zu Ende zu schreiben ist so gut wie unmöglich. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
Ein dermaßen alter Lüfter wäre so gut wie zwecklos. Such an old fan would be next to useless.
Mein Kuli ist nicht so gut wie deiner. My pen isn't as good as yours.
Dieser Schreibtisch ist so gut wie jener. This desk is as good as that one.
Dieser Roman ist nicht so gut wie sein letzter. This novel isn't as good as his last one.
Der Hund ist so gut wie tot. The dog is as good as dead.
Das Problem ist so gut wie erledigt. The problem is as good as settled.
Männer fahren nicht so gut wie Frauen. Men don't drive as well as women.
Ein charakteristisches Merkmal des Ancien Régime ist, dass außer den Bauern so gut wie jeder besondere Vorrechte hatte. One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
Ich habe so gut wie kein Geld bei mir. I have almost no money with me.
Ein Mensch, der aufhört zu lernen, ist so gut wie tot. The man who stops learning is as good as dead.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !