Exemples d'utilisation de "sorgen" en allemand
Eine hohe Salzdiät verteidigen kann für einen hohen Blutdruck sorgen.
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
Vergiss die Sorgen des Lebens und lerne, dich zu entspannen.
Forget the anxieties of life and learn to relax.
Frau Harris macht sich große Sorgen um die Zukunft ihres Sohnes.
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.
Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden.
I began to be afraid you would never come back again.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
The best way to catch a train on time is to make sure to miss the one that precedes it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité