Exemples d'utilisation de "sorgfältiger" en allemand
Wissenschaft basiert auf äußerst sorgfältiger Beobachtung.
Science is based on very careful observations.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig.
The police carefully investigated the cause of the accident.
Er nahm einen Spiegel und betrachtete sorgfältig seine Zunge.
He took a mirror and carefully examined his tongue.
Sie können nicht zu sorgfältig sein, was Rechtschreibung angeht.
You cannot be too careful about spelling.
Wir hätten im Vorhinein einen sorgfältigen Plan aufstellen sollen.
We should have made a careful plan in advance.
Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht.
He seldom gets sick because he is careful about his health.
Die Frau zählte sorgfältig das Geld, und sagte dann: "Aber da fehlen noch die 0,99."
Carefully, the woman counted the money, and then said, "But you're still missing the 0.99."
Ich nahm einen Suppenteller und schob das Glas sorgfältig über die Tischecke, goss dann Wasser so in den Suppenteller, dass es nicht auf den Boden fließen konnte.
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité