Exemples d'utilisation de "störte" en allemand

<>
Der Lärm störte meinen Schlaf. The noise disturbed my sleep.
Dass ich barfuß war, störte ihn offensichtlich mehr als alles andere. Apparently my bare feet bothered him more than anything else.
Der Lärm störte seinen Schlaf. The noise disturbed his sleep.
Ich möchte nicht gestört werden. I don't like to be disturbed.
Entschuldige, dass ich dich störe. Sorry to bother you.
Stört mich nicht beim Lernen. Don't disturb me while I am studying.
Hör auf, deinen Vater zu stören. Stop bothering your father.
Stört der Husten Ihren Schlaf? Does the cough disturb your sleep?
Was mich stört, ist seine Einstellung. What bothers me is his attitude.
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Tom wollte Maria nicht beim Lernen stören. Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
Das Radio wird durch Geräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Stör mich nicht, wenn ich lerne. Don't disturb me while I am studying.
Ich hätte einige Fragen, aber ich will Sie jetzt nicht stören. I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.
Ich hoffe, ich störe dich nicht. I hope I'm not disturbing you.
Wir stören Tom, weil er uns immer stört. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte? Will it disturb you if I turn on the TV?
Wir stören Tom, weil er uns immer stört. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !