Exemples d'utilisation de "tauchte" en allemand

<>
Traductions: tous13 dive5 autres traductions8
Er weiß, wie man taucht. He knows how to dive.
Wann hast du das letzte Mal getaucht? When was the last time you dived?
Wann bist du das letzte Mal getaucht? When was the last time you dived?
Bill ist in den Fluss getaucht, um das ertrinkende Kind zu retten. Bill dived into the river to save the drowning child.
Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen. The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
Er tauchte eine Stunde später auf. He turned up an hour later.
Ein großes Schiff tauchte am Horizont auf. A big ship appeared on the horizon.
Plötzlich tauchte ein Mann an der Tür auf. A man suddenly appeared in the doorway.
Tom tauchte nicht auf, bevor die Besprechung vorbei war. Tom didn't show up until the meeting was over.
Obwohl wir bis zehn Uhr warteten, tauchte Bill nicht auf. Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
Er knipste den Schalter an und tauchte den Raum in Helligkeit. He flipped the switch and threw the room into brightness.
Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf. We waited a long time, but she didn't show up.
Ob du es glaubst oder nicht, ein Ungeheuer tauchte aus dem Busch auf. Believe it or not, a monster emerged from the bush.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !