Exemples d'utilisation de "tief luft holen" en allemand

<>
Die Griechen erfanden das Komma, nicht für ihre Literatur, sondern für ihre Schauspieler, damit sie tief Luft holen konnten als Vorbereitung für einen auf sie zukommenden längeren Satzteil; darum stellt das Komma eine kleine Pause dar. The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Holen Sie tief Atem Draw a deep breath
Im Weltraum gibt es keine Luft. There is no air in space.
Ich hoffe, dass Sie sich keine Erkältung holen. I hope you are not catching a cold.
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Sie atmete die kalte Luft ein. She breathed in the cold air.
Da soll mich doch der Teufel holen! Blow me down!
Atmen Sie tief ein. Breathe in deeply.
Füll die Flasche bis zum Rand, damit keine Luft drinbleibt. Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
Ich gehe dir einen Arzt holen. I'll go and get you a doctor.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. The baby seemed to be fast asleep.
Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an. The air felt a little cold.
Wirst du jemanden losschicken, um einen Arzt zu holen? Will you send someone go get a doctor?
Atme tief durch und beginn noch mal von vorn! Calm down and begin at the beginning.
Ohne Luft würden wir sterben. We would die without air.
Der Teufel soll ihn holen! Let the devil take him!
Wie tief ist der Biwa-See? How deep is Lake Biwa?
Lass etwas frische Luft herein! Let in some fresh air.
Er ist zurückgegangen, um seinen Hut zu holen. He went back to get his hat.
Wie tief sind die Schnitte? How deep are the cuts?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !